Holy cow!

Holy cow! »listen

خدایا!، یا خدا!، عجبا!، وای!

توضيح: از اين اصطلاح بيشتر براي بيان احساساتی مانند غافلگيری يا عصبانيت استفاده مي‌شود. اين اصطلاح ميان نوجوانان بسيار شايع است.

اصطلاح انگلیسی Holy Cow

 

‘Holy Cow!’ she said as she saw his car after the horrible accident.

او وقتي ماشينش را پس از آن تصادف وحشتناک ديد گفت: «خداي من!»
 

 

Holy cow! How did she do that?

خدای من! او چطور اين کار را کرد؟

 

Holy cow! How did you get the full score on such a difficult exam?

یا خدا! چطور توی همچین امتحان سختی نمره کامل گرفتی؟

 


Holy cow!